Taille du Texte
Dimanche 19 Mai 2013
French (Fr)English (United Kingdom)

Couverture du livre Passage des larmes

Passage des larmes

Éditions Jean-Claude Lattès (septembre 2009)

Djibril a quitté Djibouti depuis de longues années. A Montréal, il est devenu un homme neuf : le pays de son enfance n’est plus pour lui qu’une terre étrangère, poussiéreuse, un terrain vague. Employé par une agence de renseignement, il doit pourtant y retourner pour une mission de quelques jours. Djibouti est devenu un enjeu (...)

Cliquez pour continuer...

TV Cultura - Entrelinhas

O programa entrevista Abdourahman Waberi, saudado pelo francês Le Clézio (no discurso de recepção do prêmio Nobel de Literatura, em 2008) como um dos grandes escritores contemporâneos da África.
Nascido no Djibuti em 1965, Waberi ainda é pouco conhecido no Brasil, mas esteve este ano em São Paulo para participar de um encontro na Casa das Áfricas, onde conversou com o poeta e arte-educador Allan da Rosa, colaborador do Entrelinhas.
O Entrelinhas é um programa da Tv Cultura.
Mais informações em: http://www.tvcultura.com.br/entrelinhas

Biographie

Photo of Abdourahman WaberiAbdourahman A. Waberi est né le 20 juillet 1965 (comme Frantz Fanon) à Djibouti ville, dans ce qui était encore la Côte française des Somalis (ex-Territoire français des Afars et des Issas, actuelle République de Djibouti indépendante depuis 1977).
Il a quitté son pays en 1985 afin de poursuivre des études d’anglais aux universités de Caen et de Dijon, en France. Admirateur déclaré du Somalien Nuruddin Farah, auquel il a consacré un DEA (1993), il a publié depuis 1994 (...)

Cliquez pour continuer...

Logo Télérama

Décembre 2009

Télérama (Michel Abescat)

Ce livre vous échappe, résiste, passionnant par ce qu'il révèle du monde, séduisant par sa force poétique, mais toujours à vous perdre dans ses méandres, à vous confondre par ses multiples visages. Journal intime, roman d'espionnage, précis de géopolitique, réflexions sur le fanatisme religieux (...)

Cliquez pour continuer...

Actualités

TRANSIT vient de sortir aux Etats-Unis, Indiana UP

Couverture du livre Transit traduit en anglais - Indiana UPWaiting at the Paris airport, two immigrants from Djibouti reveal parallel stories of war, child soldiers, arms trafficking, drugs, and hunger. Bashir is recently discharged from the army and wounded, finding himself inside the French Embassy. Harbi, whose wife, Alice, has been killed by the police, is there too—arrested earlier as a political suspect. An embassy official mistakes Bashir for Harbi's son, and as Harbi does not deny it, both will be exiled to France, Alice's home country. This brilliantly shrewd and cynical universal chronicle of war and exile, translated into English for the first time, amounts to a lyrical and reflective history of Djibouti and its tortuous politics, crippled economy, and devastated moral landscape.

 

Visitez mon nouveau blog:

http://blog.slateafrique.com/cahier-nomade/author/cahier-nomade

 

Africana World Cup

Documentaire imaginé et réalisé (en guise de projet final) par mes sympathiques et créatifs étudiants des Claremont Colleges